KENTEL 7

 

 

 

PETRA A RIT/ petra a rez ? - QUE FAITES-VOUS / QUE FAIS-TU ?

piv/PETRA a ra an dra-se ? - qui/QU'EST-CE QUI fait cela ?

 

 

 

Geriaoueg :

 

 

kemer vb. kemeret : prendre (sens très large)

tapout vb. tapet : prendre, saisir

c'hoari vb. c'hoariet : jouer

soñjal e  vb. soñjet : penser à

mont da vb. aet : aller à

dont eus vb. deuet : venir de

keginañ vb. : keginet : cuisiner

prenañ vb. prenet : acheter

gwerzhañ vb. gwerzhet : vendre

un dra bennak : quelque chose

gant prép. : avec

evit prép. : pour

hep prép. : sans

boued n.m. : nourriture

dilhad coll. : vêtements

pezh dilhad n.m. -ioù d. : (un) vêtement

 

 

 

 

Petra a ran d'al lun ?                                                

Qu'est-ce que je fais le lundi ?

 

Kousket a ran d'al lun.                                            

Je dors le lundi.

 

Petra a rez d'ar meurzh ?                                        

Que fais-tu le mardi ?

 

Skrivañ a ran d'ar meurzh.                                      

J'écris le samedi.

 

Petra a ra d'ar merc'her ?                                       

Que fait-il/elle le mercredi ?

 

Mont a ra d'ar marc'had d'ar merc'her.                 

Il/elle va au marché le mercredi.

 

Petra a reomp d'ar yaou ?                                       

Que faisons-nous le jeudi ?

 

Neual a reaomp d'ar yaou.                                       

Nous nageons le jeudi.

 

Petra a rit d'ar gwener ?                                          

Que faîtes-vous le vendredi ?

 

Deskiñ a reomp brezhoneg d'ar gwener.                

Nous apprenons le breton le vendredi.

 

Petra a reont d'ar sadorn ?                                      

Que font-ils le samedi ?

 

Seniñ a reont d'ar sadorn.                                       

Ils sonnent (font de la musique) le samedi.

 

Petra a reer d'ar sul ?                                                         

Que fait-on le dimanche ?

 

Pourmen a reer d'ar sul ?                                        

On se promène le dimanche.

 

  

Kemer a ran ma liaoù (louzoù) bemdez.                  

Je prends mes médicaments tous les jours.

 

Prenañ a rez ur pezh dilhad.                                    

Tu achètes un vêtement.

 

Kanañ a ra ur ganaouenn.                                        

Il/elle chante une chanson.

 

Pegañ a reomp ur skritell ouzh ar voger.                

Nous collons une affiche au mur.

 

Tapout a rit ho levr diwar an daol.                           

Vous prenez votre livre « de sur » la table.

 

Fardañ a reont ur gouign amanenn.                         

Ils préparent un kouign amanenn.

 

Kerzhout a reer betek ti Tad Kervella.                  

On marche jusqu'à la maison du Père Kervella.

 

Pegañ a ra Per ha Jorj ur skritell ouzh ar voger.    

Pierre et Georges collent une affiche au mur.

 

Kanañ a ra Enora ur ganaouenn vrav.                     

Enora chante une belle chanson.

 

Kanañ a rit ?                                                            

Vous chantez ?

 

Ne ran ket.                                                               

Non.

 

OBER peut également s'employer dans les phrases suivantes :

 

Piv a ra trouz evel-se ?                                            

Qui fait du bruit comme ça ?

 

Alan a ra.                                                                  

C'est Alan.

 

Petra a ra trouz evel-se ?                                        

Qu'est-ce qui fait du bruit comme ça ?

 

Ar gannerez a ra.                                                     

C'est la machine à laver.

 

 

 

LES JOURS DE LA SEMAINE

 

En breton, les jours de la semaine prennent deux formes selon qu'ils sont adverbes ou noms. Ils sont adverbes :

 

            Vendredi (dernier), il est allé au cours de breton.

            Digwener e oa aet d'ar gentel vrezhoneg.

 

            Mardi (prochain), j'irai à la piscine.

            Dimeurzh ez in d'al lenn gouronkañ.

 

L'adverbe se remarque à sa forme en DI- (qui signifie jour < dies). Il a obligatoirement le sens de « prochain » ou « dernier », c'est le temps du verbe et le contexte qui le dit.

 

 

Ils sont noms, de la même manière qu'en français, en étant accompagné d'un article.

 

            Je vais au cours de breton le vendredi.

            Mont a ran d'ar gentel vrezhoneg d'ar Gwener.

 

            Je vais à la piscine le mardi.

            Mont a ran d'al lenn gouronkañ d'ar Meurzh.

 

Le nom est accompagné d'un article. On l'utilise, comme en français, lorsque l'on exprime une habitude. On lui met une majuscule.

 

 

 

Les formes adverbiales

 

 

Les formes nominales

 

dilun

dimeurzh

dimerc'her

diriaou

digwener

disadorn

disul

 

 

al Lun

ar Meurzh

ar Merc'her

ar Yaou

ar Gwener

ar Sadorn

ar Sul

 

 

 

YEZHADUR - GRAMMAIRE

 

Le breton possède une forme de conjugaison bien pratique, qui est appelée pompeusement « conjugaison périphrastique ». Cela consiste à conjuguer n'importe quel verbe avec le verbe faire « OBER ».

 

Ce verbe faire est dit irrégulier car son infinitif n'a rien à voir avec sa base verbale et que cette base change un peu durant la conjugaison :

            infinitif : OBER

            base verbale : GRA

 

Après la particule verbale A certains verbes mutent (comme le nom féminin singulier après l'article).

G devient C'H ; ce son tombe dans le cas du verbe OBER. On aurait dû avoir :

            kanañ a c'hran             mais on a KANAÑ A RAN

 

KANAÑ

A

RAN

verbe à l'infinitif

particule verbale

verbe « faire» conjugué

 

 

DISPLEGADUR - CONJUGAISON

 

Kanañ a RAN

Kanañ a REZ

Kanañ a RA Ø

Kanañ a reomp

Kanañ a rit

Kanañ a reont

 

Kanañ a reer

 

Avec OBER, on a la possiblilité de conjuguer tous les verbes, y compris lui-même (ober a ran = je fais), à l'exeption de être (BEZAÑ) et avoir (ENDEVOUT).

 

De plus, les dÉsinences

-an ; ez; Ø  ; -omp ; -it ; -ont ; -er

seront celles de la conjugaison du présent des verbes RÉGULIERS.

 

 

Nous avons étudié O lenn emaon : je suis en train de lire.

Il ne faut pas utiliser Lenn a ran de la même manière.

O lenn emaon s'emploie quand vous faites l'action au moment où vous vous exprimez. Lenn a ran s'utilise dans les autres cas (habitude, capacité à faire ...)